Mock the week y otros programas de humor británico recomendables

Escrito por Irene Corchado

23/04/2019

Debo reconocer que veo la tele poquísimo y que prácticamente lo único que veo son programas de humor. Para todo lo demás, Netflix.

Hoy comparto algunos de mis programas británicos de humor favoritos. Si vives en el Reino Unido y eres buen ciudadano, de los que pagan la TV licence, puedes verlos en directo o ver las grabaciones en línea después. Si no, siempre tienes la opción de buscar vídeos recopilatorios de mejores momentos en YouTube.

A ver qué te parecen.

Mock the week

Cadena: BBC Two

Es, probablemente, mi programa de humor favorito. Se han grabado 17 series (más de 180 programas) y he visto algunos tantas veces que ya me sé los chistes de memoria. Lo presenta el irlandés Dara Ó Briain, acompañado de dos equipos de humoristas. Comienzan satirizando las noticias más importantes de la semana y después participan en juegos improvisados, un cara a cara de monólogos y otra serie de actividades. La ronda final se llama «Scenes we’d like to see» y es mi parte favorita; se propone un tema concreto con el formato «Cosas poco probables» (por ejemplo, «Cosas poco probables que dirían los malos de las películas») y los participantes van dando respuestas hilarantes.

Taskmaster

Cadena: Dave

El presentador, Greg Davies, pone a prueba a un grupo de conocidos humoristas con tareas y retos de lo más absurdos y ridículos y va asignando puntos según crea quién lo ha hecho mejor. Una de las mejores cosas del programa es ver la reacción tan distinta de cada humorista ante la misma situación absurda. Muchos ya han aparecido en Mock the week y conozco su estilo de humor, pero en Taskmaster no muestran sus habilidades para el monólogo ni cuentan chistes preparados; aquí improvisan, se pican entre ellos y quedan en ridículo.

Have I Got News For You

Cadena: BBC One (antes BBC Two)

Es un programa de éxito donde los haya, dado que lleva emitiéndose desde 1990. Además del presentador, que cambia con frecuencia y suele ser algún invitado previo, hay dos equipos, capitaneados por Ian Hislop, editor de la revista satírica Private Eye, y Paul Merton, humorista de improvisación. El objetivo del programa es criticar noticias políticas recientes especialmente polémicas durante una serie de rondas que incluyen desde adivinar noticias a partir de pistas o completando palabras, a descubrir la relación entre varios personajes o inventar pies de fotos.

8 Out Of 10 Cats Does Countdown

Cadena: Channel 4

Esta peculiar versión de Cifras y letras está presentada por Jimmy Carr, cuya risa requiere de cierto periodo de adaptación. Los participantes se dividen en dos equipos y cada uno lleva un objeto ridículo de casa como amuleto que presenta al comienzo del programa. El panel que comprueba las palabras de las pruebas de letras está formado por la lexicógrafa Susie Dent y un humorista invitado que comparte historias o chistes preparados. Durante las pruebas, el presentador y un par de ayudantes hacen payasadas para distraer a los participantes.

Would I Lie To You?

Cadena: BBC One

Los humoristas Lee Mack y David Mitchell —me encanta el sarcasmo de este último— son los capitanes de los dos equipos participantes, cuyo objetivo es intentar engañar al contrario. Cada participante lee por turnos una anécdota y el equipo contrario le hace preguntas para adivinar si dice la verdad o miente. El que cuenta la anécdota mezcla pistas verdaderas con falsas para despistar y hay muchos momentos divertidos. En una de las pruebas traen a un invitado relacionado con uno de los tres miembros de un equipo; cada uno comparte una anécdota ridícula y el otro equipo debe averiguar quién de los tres dice la verdad.

Guarda el artículo en Pinterest:

© The Curiolancer. Todos los derechos reservados.

Sígueme en las redes

 

Echa un ojo también a estos artículos:

Cómo funcionan las matrículas británicas

Cómo funcionan las matrículas británicas

Los británicos utilizan sistemas de numeración que combinan letras y números para varias cosas; dos ejemplos son los códigos postales y las matrículas de los coches. Dado que ya escribí sobre los códigos postales del Reino Unido, me he puesto a investigar sobre las...

5 términos en inglés sobre ausencias y permisos laborales

5 términos en inglés sobre ausencias y permisos laborales

Hoy traigo un artículo de vocabulario sobre trabajo. Bueno, en realidad es de vocabulario sobre no ir al trabajo por diversos motivos: sin justificación, por enfermedad, por vacaciones y por fallecimiento de un familiar. Como siempre, todos los términos en inglés...

Cómo funciona el council tax

Cómo funciona el council tax

El council tax es una de las principales fuentes de financiación de los ayuntamientos de Inglaterra, Gales y Escocia para cubrir una serie de servicios locales. En este artículo hago un pequeño repaso sobre qué es y cómo funciona el council tax. Quién debe pagar el...

Irene Corchado Resmella

Irene Corchado Resmella

Traductora jurada y jurídica de inglés especializada en documentos sucesorios (ICR Translations). Autónoma. Residente en el Reino Unido desde 2011. Casada con escocés. Viajera frecuente. Rusófila. También escribo en Piggy Traveller y The Home Reporter.

error: ¡No copies sin permiso!
Bitnami